logo
这是描述信息
 ${ele.title}
 ${ele.title}

科技教育

所属分类 : 协会服务
564567832752

 中欧经济文化促进会以促进中国和欧洲之间,尤其是中国和欧洲一带一路沿线国家之间的经济、文化、科技、教育等各领域的交流合作、推动中欧教育事业发展为宗旨,在中欧之间的经济贸易、文化教育交流、人才输送和培养等方面发挥桥梁作用,努力开拓中欧各领域友好交流合作新局面,为中欧的经济、贸易、文化交流尤其是两国教育合作事业做贡献。

   “一带一路”互联互通建设,即在政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通、民心相通等五大领域全方位联通,离不开科技创新的支撑引领作用。进一步发挥科技创新在“一带一路”互联互通建设中的支撑引领作用,不仅能够为加快推进“一带一路”互联互通建设提供重要技术保障,也有助于全面提升我国与“一带一路”沿线国家和地区科技创新合作的层次和水平。

 

  科技创新发展促进了贸易畅通。科技创新为“一带一路”沿线国家和地区所要开展的农林牧渔业、海洋工业、清洁可再生能源、新一代信息技术、生物、新能源、新材料等领域的贸易合作提供了重要的支撑作用。

  科技创新成果应用加快了资金融通。在资金融通方面,科技创新成果的应用为高效快捷的货币互换、结算、区域性金融风险预警系统构建等活动提供了基础支撑。随着“一带一路”建设的推进,人民币国际化进程也逐步深入,资金跨境流动与利率市场化成为重要内容。

  科技创新合作深化民心相通。是“一带一路”人文交流的重要组成部分,是促进民心相通的有效途径。通过科技合作,共同提升科技创新能力,有利于沿线国家在合作中增强对我国的认知与互信。通过在科技创新领域开展深入合作和人才培养工作,提升相关国家的科技发展水平,进而推进这些国家的经济社会发展,能够极大地促进我国与这些国家的民心相通。

 

   The China-Europe trade promotion association aims to promote exchanges, cooperation and development in economy, culture, science and technology, education and other fields between China and countries along “the Belt and Road Initiative”. It will serve as a bridge between China and Europe in economic, trade, cultural and educational exchanges and personnel training, open up new prospects for friendly exchanges and cooperation across the board, and contribute to economic, trade and cultural exchanges, especially educational cooperation between the two countries.

  “the Belt and Road Initiative” connectivity means connectivity across all sectors in five areas, policy communication, infrastructure connectivity, trade connectivity, financial integration and people-to-people connectivity. It cannot be achieved without the support and guidance of scientific and technological innovation. Giving full play to the leading role of science and technology innovation in connectivity building of “the Belt and Road Initiative” will not only provide important technical support for accelerating connectivity building of “the Belt and Road Initiative”, but also help elevate the level and level of science and technology innovation cooperation between China and countries along “the Belt and Road Initiative”.

   Scientific and technological innovation has facilitated unimpeded trade. Scientific and technological innovation has provided important support for the trade cooperation in agriculture, forestry, animal husbandry and fishery, marine industry, clean and renewable energy, new generation information technology, biology, new energy and new materials to be carried out by countries and regions along “the Belt and Road Initiative”.

   The application of scientific and technological innovations has accelerated financial integration. In terms of financing, the application of scientific and technological innovation has provided basic support for efficient currency swap, settlement and construction of regional financial risk early warning system. With the development of the “the Belt and Road Initiative”, the internationalization of RMB has been gradually deepened, and cross-border capital flow and interest rate liberalization have become important contents.

   Cooperation in science, technology and innovation promotes friendly exchanges between the people. As an important part of cultural exchanges under “the Belt and Road Initiative”, it is an effective way to promote people-to-people exchanges. Through scientific and technological cooperation, to jointly enhance the capacity of scientific and technological innovation will help countries along “the Belt and Road Initiative” enhance their understanding and mutual trust with China in the course of cooperation. Through cooperation and personnel training in the field of scientific and technological innovation, the scientific and technological development level of relevant countries can be improved, and the economic and social development of these countries can be promoted, which will greatly promote the people-to-people exchanges between China and these countries.

这是描述信息

地址:山东省青岛市市南区香港中路18号   电话:18669850640   客服热线:+86-0532-80970886 

邮箱:info@chinameiliduo.com

©2022 CEDESIGN. 中欧贸易平台.版权所有 ©1999 - 2020 CEDESIGN CEDEMO.CN

中欧贸易平台提供技术支持

zhongoumaoyipingtai.com

鲁ICP备19046249号-4